Orędzie prezydenta Erdogana na rzecz „Turcji bez terroryzmu”: „Dla naszego kraju otworzy się nowa karta”

Prezydent Erdoğan wygłosił oświadczenie na Czwartym Szczycie Młodzieży Turcji, który odbył się w Centrum Kongresowym w Stambule. Erdoğan powiedział: „Mimo tych, którzy próbują nas podzielić na podstawie polityki tożsamości, polityki pochodzenia, temperamentu i sekty, mamy nadzieję, że wspólnie z wami zrealizujemy nasze największe dzieło, mianowicie Turcję, która jest zjednoczona, zjednoczona, zjednoczona i stanowi jeden naród, wolny od terroru. Dopiero wtedy przed naszym krajem otworzy się zupełnie nowa strona”. Erdoğan powiedział: „Zamiast przyjąć wielowiekową przeszłość naszego narodu, mentalność CHP odziedziczyła zaprzeczenie i ograniczyła historię tego kraju do 100 lat. Oczekiwano od nas, że odwrócimy się od przeszłości. Nasze najjaśniejsze okresy były praktycznie ignorowane”.
Prezydent Recep Tayyip Erdoğan wziął udział w Czwartym Szczycie Młodzieży Turcji, który odbył się w Centrum Kongresowym w Stambule. Zwracając się do młodzieży w programie, prezydent Erdoğan powiedział: „Cieszę się, że mogę być z wami w Stambule, ogrodzie różanym naszej cywilizacji, z okazji 4. Szczytu Młodzieży Turcji. Chciałbym podziękować naszej Platformie Organizacji Społeczeństwa Obywatelskiego Młodzieży Turcji, która zorganizowała ten znaczący szczyt, oraz wszystkim naszym organizacjom członkowskim. W waszej osobie przesyłam pozdrowienia i miłość całej naszej młodzieży w całym kraju. Przekazuję moją miłość każdemu z moich braci, którzy łączą swoje serca z naszymi sercami, swój los z naszym przeznaczeniem i swoją nadzieję z naszą nadzieją w różnych punktach naszego serca i kultury. Mam nadzieję, że ten program, w którym pionierskie postacie, które wyróżniają się swoim sukcesem w wielu dziedzinach, spotykają się z naszą młodzieżą, będzie korzystny dla naszego kraju, naszego narodu, a zwłaszcza naszej młodzieży, która jest gwarancją naszej świetlanej przyszłości”.
Kontynuując swoje przemówienie do młodzieży, prezydent Erdoğan powiedział: „Gratuluję również naszej platformie badań nad postrzeganiem rodziny przez młodzież, ich perspektywy na instytucję małżeństwa, ich myśli na temat posiadania dzieci i ich poglądów na politykę rodzinną naszego państwa. Podobnie, szczerze gratuluję naszym braciom i siostrom, którym właśnie wręczyliśmy nagrody w różnych kategoriach i życzę im dalszych sukcesów. Ostatni raz spotkaliśmy się z wami 2 lata temu na 3. Szczycie Młodzieży w Turcji. Na tym szczycie również wyraziliśmy wagę, jaką przywiązujemy do naszej młodzieży, i zaufanie, jakie w was pokładamy w szczery i zdecydowany sposób. Gratuluję każdemu z was, że nie zawiedliście naszego zaufania. Wyrażam wam wszystkim moją wdzięczność za waszą lojalność, waszą determinację, waszą wiedzę, wasze horyzonty i wasze wnikliwe stanowisko w ochronie tego kraju”.
Prezydent Erdoğan, który oświadczył, że doprowadzą Turcję do znacznie bardziej zaawansowanych punktów i wzorowych poziomów w każdej dziedzinie, powiedział: „Zawsze to mówię i podkreślam to raz jeszcze dzisiaj. Istnienie naszych organizacji, które współpracują, mają wspólny cel i wspólne serce w Platformie Organizacji Społeczeństwa Obywatelskiego Młodzieży Turcji zawsze daje nam siłę. Razem pokonaliśmy wiele trudności, kłopotów i zdrad. Doświadczyliśmy historycznych sukcesów wyborczych Turcji i cichych ruchów rewolucyjnych w wielu obszarach, od polityki zagranicznej po prawa i wolności. Wyrażam moją nieskończoną wdzięczność Bogu, który pozwolił nam kroczyć tą drogą z tak silną, zdeterminowaną i moralną młodzieżą. Szczególnie proszę, abyście nigdy o tym nie zapomnieli. Jesteśmy kadrami zjednoczonymi przez wielkie sprawy i wielkie ideały. Jesteśmy towarzyszami podróży idącymi ramię w ramię tą długą i wąską ścieżką. Nasza podróż Stulecia Turcji, które jest naszym Czerwonym Jabłkiem, jeszcze się nie rozpoczęła. Zrealizujemy nasz wielki i potężny turecki ideał z wami. Będziemy wspólnie z wami postępować w kierunku naszych celów Stulecia Turcji, które obierzemy kierunek na stulecie. Doprowadzimy Turcję do znacznie bardziej zaawansowanych punktów i wzorcowych poziomów w każdej dziedzinie, jeśli Bóg pozwoli. Doprowadzimy ją. Zbudujemy Turcję, w której panuje pokój, spokój i dobrobyt, Turcję, która kieruje swoim regionem i światem, razem z wami. Podniesiemy efektywny, prosperujący kraj, w którym 86 milionów ludzi będzie żyło razem w pokoju, spokoju i braterstwie. Wbrew tym, którzy próbują nas rozdzielić na podstawie pochodzenia, tożsamości, usposobienia i sekty, zrealizujemy nasze największe dzieło, Turcję, która jest zjednoczona, zjednoczona, zjednoczona i stała się jednym narodem, wolnym od terroru, razem z wami, jeśli Bóg pozwoli. Wtedy przed naszym krajem otworzy się zupełnie nowa strona. Wypełnimy te strony eposami, które napiszemy razem. Ozdobimy każdy zakątek tych stron pieśniami o przyjaźni, wierszami o braterstwie i duchem Niepodległości i Przyszłości. Wskrzesimy tę ukochaną ojczyznę, ziemię przodków, zaufanie męczenników, kraj weteranów, ramię w ramię, serce w serce, razem z tobą. Co mówi poeta? „Mój dzielny człowieku, bądź sobą, spójrz na siebie. Masz żywą i błogosławioną sprawę. Delikatna flaga w znaku Twojego serca. Miłość masz we krwi. Posiadasz esencję, która uczyni z nas naród, dzięki swojej postawie, szlachetności spojrzenia, moralności, woli, odwadze, sumieniu, współczuciu i miłosierdziu. Zapisz daty i pozwól historii Ci je opisać. Niech Twój głos zapisze się na kartach wielu stuleci. Jesteś Indykiem sam w sobie. Ty istniejesz w świecie, świat istnieje w tobie. Tak, podobnie jak w tych wersetach, kiedy mówimy „jesteś całkiem sam w sobie Indykiem”, nie mówimy tego tylko po to, żeby się popisać. Ponieważ młodzież naszego kraju reprezentuje wspaniałość naszej cywilizacji. Ty reprezentujesz. Pewni siebie młodzi ludzie tego kraju noszą na piersiach szlachetność naszego narodu jak medal honoru. Nasza wizja przyszłości odrodziła się w duchu ucieleśnionym w tej sali. Wy jesteście tymi, którzy połączyli marzenie Osmangaziego z Fatihem, Yavuzem, Kanunim i powiewają naszą czerwoną flagą z gwiazdą i półksiężycem w sercu. „Jako prezydent Turcji jestem dumny ze wszystkich naszych młodych ludzi, którzy kochają swój kraj i naród, zwłaszcza z moich młodych braci w tej sali” – powiedział.
Zauważając, że pokolenie Teknofest nadchodzi z hukiem, Erdoğan powiedział: „Nasi młodzi inżynierowie piszą epopeje w przemyśle obronnym. Nasze młode umysły biegną od sukcesu do sukcesu w nauce, technologii, kulturze i sztuce. Przygotowują silną przyszłość tego kraju. Nasi sportowcy narodowi z dumą śpiewają nasz hymn narodowy na całym świecie w wielu różnych dziedzinach. Całym sercem wierzę, że ten młodzieniec o zdrowym umyśle, zdrowym sercu i zdrowym smaku będzie architektem, gospodarzem i liderem stulecia Turcji. Modlę się do Boga, aby wasze sukcesy były trwałe, a szczęście jasne. Dziękuję każdemu z was za wkład, który wnieśliście i wniesiecie do naszego kraju i narodu”.

Stwierdzając, że obchodzili 572. rocznicę podboju Stambułu, prezydent Erdoğan powiedział: „Chciałbym z wami porozmawiać i porozmawiać dzisiaj. Jak wiecie, niedawno obchodziliśmy 572. rocznicę podboju Stambułu. Z wdzięcznością wspominaliśmy Fatiha Sultana Mehmeta Khana, który zamknął pewną erę i otworzył nową, mając zaledwie 21 lat, oraz chwalebną walkę jego bohaterskiej armii. Oddychaliśmy tym zwycięskim klimatem z całą jego chwałą razem z naszym narodem. Wysłaliśmy pływający zakład produkcyjny Osmangazi, który przeniesie Turcję na inny poziom energii, stąd do Filyos Zonguldak. Ta gigantyczna platforma, która ma 300 metrów długości i 56 metrów szerokości, zajęła swoje miejsce w Filyos jako nowy symbol umacniającej się Turcji. Czy wiecie, co to oznacza? Jako wnukowie przodka, który obsługiwał statki na lądzie, dodajemy nowe sukcesy do naszych sukcesów w każdej dziedzinie, szczególnie w przemyśle energetycznym i obronnym. Staramy się być godni naszych bohaterskich przodków poprzez nasze prace, projekty i usługi. Zobacz Fatih Sultan Mehmet Chan nie pozostawił nam tylko Stambułu, abyśmy się nim zajęli. Powierzył nam również ducha podboju. Nauczyliśmy się od naszych przodków, aby przyjmować uciskanych bez dyskryminacji i stawać dumnie przeciwko ciemiężycielom. Nauczyliśmy się od naszych przodków, aby się nie poddawać, bez względu na to, jak trudne są trudności. Nauczyliśmy się od naszych przodków, że żadna przeszkoda nie może stanąć na drodze wiary, przekonań i oddania. Nauczyliśmy się od naszych przodków, aby krzyczeć prawdę i być mieczem sprawiedliwości przeciwko ciemiężycielom i tyranom, niezależnie od czyjejkolwiek dezaprobaty. Chciałbym również to wyrazić. Nie zmagaliśmy się tylko z opieką, zakazami i opresyjną mentalnością. Przez całe nasze życie polityczne, które zbliża się do półwiecza, zmagaliśmy się również z uprzedzeniami i ideologicznymi klapkami na oczach — powiedział.

Zauważając, że mentalność CHP ograniczyła historię tego kraju do 100 lat, prezydent Erdoğan powiedział: „Podczas gdy walczyliśmy zaciekle z wszelkiego rodzaju biurokratyczną oligarchią, toczyliśmy o wiele trudniejszą walkę z hegemonią kulturową. Teraz spójrzcie, moi drodzy bracia, zamiast przyjąć wielowiekową przeszłość naszego narodu, mentalność CHP ograniczyła historię tego kraju do 100 lat, czyniąc zaprzeczenie spuścizną. Oczekiwano od nas, że odwrócimy się od przeszłości. Nasze najjaśniejsze okresy były praktycznie ignorowane. W latach, gdy dominował faszyzm jednopartyjny, próbowali uczynić nasz naród bezhistorycznym za pomocą złej polityki, której cenę płacimy do dziś. Próbowali wyrzucić nasze wartości, niezachwiane mury naszego zamku wiary, z naszego życia społecznego”. Prezydent Erdoğan, który stwierdził, że przeżył haniebne lata, kiedy alfabety były uważane za narzędzie zbrodni, powiedział: „Młodzi ludzie, czy wiecie, że alfabety były pisane na kawałkach drewna i nam dawane? Byliśmy świadkami dni, kiedy drzwi kursów Koranu były zamknięte. Nasze minarety zostały zmuszone i skazane na głos, który był obcy tysiącom lat przez 18 lat. Próbowali na wszelkie sposoby oddzielić nas od naszych duchowych korzeni. Niestety, w pewnym stopniu odnieśli sukces w tej polityce. Widzimy, że kręgi reprezentujące mentalność jednopartyjną nadal podchodzą z wrogością do Seldżuków, Osmanów i tysięcy lat tureckiej historii. Kiedy mówimy sułtan Alp Arslan, Osman Gazi, Fatih, Yavuz, Kanuni, sułtan Abdulhamid Han, niektórzy ludzie natychmiast się obrażają. Pamiętajcie, te znane kręgi atakowały nas przez wiele dni, ponieważ powiedzieliśmy, że ciasto narodu tureckiego zostało wyrobione z muzułmanami i że Turcy nie mogą żyć bez islamu. Krytykowali nas bezlitośnie, ponieważ my bronili naszej historii, naszych korzeni i naszych wartości założycielskich. Jednakże, jeśli spojrzą trochę na historię lub „Jeśli będą studiować historię, zrozumieją, że Republika Turcji jest świeżym rozkwitem sześciowiekowego cesarskiego platana”, powiedział.
Prezydent Erdoğan powiedział: „Jednak gdyby zamiast mówić z ideologiczną, rutynową wiedzą, zobaczyliby następujące prawdy bardzo wyraźnie. Przez stulecia, gdy wspominano sprawiedliwość, przychodziliśmy na myśl. Przez stulecia, gdy wspominano szlachetność, przychodziliśmy na myśl. Za pozwoleniem Allaha szerzyliśmy dobroć, piękno, sumienie i miłosierdzie na świecie. Ukształtowaliśmy bardzo szeroką geografię naszą wiedzą, moralnością, kulturą i dziełami architektury. Uczyniliśmy ją żywą. Uczyniliśmy ją prosperującą. Jak powiedział nieżyjący już Mehmet Akif: „Dawno, dawno temu byliśmy narodem, a jakim narodem byliśmy? Przyszliśmy na świat i nauczyliśmy, czym jest naród i narodowość". Oto kim jesteśmy. Nawet jeśli niektórzy ludzie mają koszmary, gdy to mówimy, oto kim jesteśmy. Jako naród, w naszej pamięci, w naszej duszy, w krwi płynącej w naszych żyłach, jest akumulacja i doświadczenie tej chwalebnej historii. To, co czyni nas wielkim narodem ucieleśnionym w wyrażeniu Mehmeta Akifa, to ta historia, nasze doświadczenia, nasze duchowe korzenie. Tak jak drzewa, które nie mogą pożywić się swoimi korzeniami, nie mogą przetrwać, tak społeczeństwa, które utraciły połączenie ze swoimi korzeniami, nigdy nie będą mogły ustać. Jako naród będziemy mocno trzymać się naszych korzeni, aby stać wysoko, szczególnie we współczesnym świecie, którego równowaga została zachwiana przez technologię. Będziemy uważać na tych, którzy próbują oddzielić nas od naszych duchowych korzeni. Oczekuję, że każdy z was przeniesie wyjątkową akumulację, którą odziedziczył z przeszłości, w przyszłość. Nigdy nie wpadniecie w grę tych, którzy chcą was zniechęcić, zniszczyć wasze nadzieje i zmarnować wasz potencjał. Nie będziecie słuchać tych, którzy mówią, że nie możecie tego zrobić, nie możecie odnieść sukcesu i będziecie nigdy nie wpadnijcie w ich pułapki. Chcę, abyście zwrócili szczególną uwagę na wyrażenia, których teraz użyję. Śp. Nurettin Chcę, abyście posłuchali zwłaszcza następujących ocen Topçu. Spójrzcie, co mówi śp. Topçu, pionier naszej sprawy edukacyjnej? „Szukamy dzieci Fatiha na tych ziemiach, odżywionych nadzieją Allaha i zakochanych w porządku państwowym. Wiemy, że tym, co uleczy chore serca, jest kompozycja Süleymana Çelebiego, telefon od Mevlany, pozdrowienie od Fatiha, dobre wieści od Yunusa. Dzieci Fatiha, czy boicie się zachodu słońca? To iluzja, i to tymczasowa. Słońce na pewno wzejdzie jutro rano. „Nie bójcie się więc tych, którzy mówią, że zaszliśmy słońce i że zaszliśmy słońce” – powiedział.
„Era polityki tożsamości, polityki pochodzenia, polityki niezgody, która wznieca różnice temperamentów i sekt, już się skończyła”. Prezydent Erdoğan, który powiedział, że chociaż dziś zmagamy się z trudnościami, kłopotami i bólem, to są one nasze na zawsze, jeśli Bóg pozwoli, powiedział: „Nie zapominajcie, że nie jesteśmy podróżnikami w tym kraju, jesteśmy gospodarzami. Jesteśmy właścicielami domów. Urodziliśmy się tutaj, dorastaliśmy tutaj, mieszkamy tutaj. Byli tacy, którzy określali długość naszego życia na podstawie nagłówków gazet. Byli tacy, którzy rzekomo pokazywali nam miejsca na mapach. Byli tacy, którzy nikczemnie nas oczerniali, atakowali nas i odważyli się postawić nas na naszym miejscu, ufając swoim imperialistycznym władcom. Żadnego z nich teraz tu nie ma. Gdzie oni są? Uciekli, nie oglądając się za siebie, dokładnie tak, jak przystało na ich naturę. Oddali swoje ostatnie tchnienie haniebnie dziesiątki tysięcy kilometrów dalej jako cenę krwawej zdrady, której dopuścili się wobec naszego kraju i naszego narodu. Ale jesteśmy tutaj. Dzięki Bogu, stoimy wysoko. Będziemy tutaj, dopóki nie zostanie zrealizowany rozkaz. Młodzież w cieniu Półksiężyca, wezwanie do modlitwy, pokój muzułmanów „Będziemy nadal żyć w klimacie dawania. Ten kraj, w którym każdy cal życia to odwaga, jest naszą ojczyzną. Ten kraj jest wspólnym domem i dachem nad głową nas wszystkich, 86 milionów. „Era polityki tożsamości, polityki pochodzenia, polityki niezgody, która podsyca różnice temperamentów i wyznań, już się skończyła” – powiedział.

Zauważając, że nikt nie może nas podzielić, prezydent Erdoğan powiedział: „Pamiętajcie, nikt nie może nas podzielić. Nikt nie może wyciągnąć swoich brudnych rąk do naszej jedności i solidarności. Stworzymy środowisko, w którym nie będzie terroru, niezgody, a braterstwo będzie panować w każdym zakątku naszego kraju i regionu, jeśli Bóg pozwoli. Z pomocą Boga i modlitwami naszego narodu najpierw osiągniemy wolną od terroru Turcję, a następnie wolny od terroru region w nadchodzącym okresie. Oczekuję od was silnego wsparcia w tej naszej błogosławionej walce. Mówię, niech Bóg ułatwi naszą współpracę i pracę. Naszym największym pragnieniem jest, abyście zrealizowali swoje marzenia. Naprawdę włożyliśmy w to wiele wysiłku podczas naszych 23-letnich rządów. Pracowaliśmy dzień i noc, aby młodzież tego kraju mogła silnie istnieć w każdej dziedzinie, stać wysoko i swobodnie skupiać się na swoich celach. Wysłaliśmy prohibicjonistyczne zrozumienie, opresyjną mentalność i jednolite praktyki na śmietnik historii. Położyliśmy kres niesprawiedliwości, jaką imam-hatip i zawodowy szkoły średnie zostały poddane. Znieśliśmy zakazy noszenia chust i dress code'u, jeśli Bóg pozwoli, aby nigdy nie powróciły. W edukacji, polityce i technologii, otworzyliśmy przestrzeń dla naszej młodzieży. Zmobilizowaliśmy wszystkie nasze zasoby dla naszej młodzieży, która jest gwarancją naszej przyszłości. Zwiększyliśmy nasze wsparcie kredytowe i stypendialne. Wyposażyliśmy nasze 81 prowincji w uniwersytety oraz centra nauki, kultury i sportu. Zwiększyliśmy liczbę naszych akademików uniwersyteckich. Uczyniliśmy te akademiki nowoczesnymi, bezpiecznymi i wygodnymi. Podjęliśmy kolejny ważny krok w celu zwiększenia jakości edukacji dzięki modelowi edukacji Turkey Century. Nie oddaliśmy żadnego uznania tym, którzy wykorzystują młodych ludzi tylko jako ozdoby, tym, którzy próbują zarobić fortunę na ekscytacji młodych ludzi, tym, którzy chowają się za młodymi ludźmi, aby ukryć swoją korupcję, krótko mówiąc, tym, którzy widzą młodych ludzi jako towary konsumpcyjne - powiedział.
Podkreślając, że są zdecydowani nie pozostawiać młodzieży naszego kraju na łasce organizacji przestępczych, organizacji terrorystycznych i sieci interesów, Erdoğan powiedział: „Szczególnie proszę nasze organizacje społeczeństwa obywatelskiego, aby bardziej dbały o naszą młodzież i wykazywały większe zainteresowanie nią. Ufam wam. Życzę wam sukcesów w waszych działaniach od Boga”.
Bezzałogowy statek powietrzny
Redaktor: Centrum informacyjne
İstanbul Gazetesi